logo
a-addisco ©
Deutsch  lernen
Endeks - Inhalt
Almanca   öğrenmek
Alıstırma  metinleri
Günlük konuşmalar
Grammatik Dilbilgisi
almanca  alfabesi
sayılar - die Zahlen
günler -  Wochentage
aylar - die Monate
Uhrzeiten - saatler
Die Fälle - Kasus
yalin  durum -i hali
Iyelik  sıfatları
Edat -  Präposition
Emir kipi- Imperativ
Imperativ -emir kipi
Türkisch  lernen
Türkisch lernen 2
Übersicht - Türkisch
Türkischkurs
 Türkisches Alphabet
Türkisch Zahlen
Die Vokalharmonie
Glückwünsche-Türkçe
Wortzusammensetzung
Türkisch- Aussprache
Türkisch - Pronomen
Türkei - Kulturelles
Ingilizce  öğrenmek
Geschichten   Hikaye
Literatur
Nasreddin Hoca
Song  sarkı  video
Einladungskarten
News /Kontakt
Sorular/Fragen
Deutsch - Level 2
Türkisch - Bölüm 1
Inhalt - Sitemap
Grammatik
Zamanlar

 

 

►  geri dönünüz

 

                     Imperativformen- Emir Kipi - Befehlsform:   sein - olmak

 

 

 

 

  Sei vorsichtig!

  („sei“ Imperativform von sein - olmak)

 

 

    Dikkat et!

 

  Seid vorsichtig!

  („seid“ Imperativform von sein - olmak)

 

 

    Dikkat edin!

 

  Seien Sie vorsichtig!

  („seien“ Konjunktiv I von sein - olmak)

 

 

    Dikkat ediniz!

 

 

 

   Dipnote/Anmerkung:

 

 

  Warum heißt die Befehlsform von essen nicht ess? yemek - ye!

 

 

  1. Bei Verben die einem Vokalwechsel unterliegen, wie ich gebe, du gibst,

       er gibt, … wird die Befehlsform mit gib! ausgedrückt.

 

      a) ich esse, du isst, … die Befehlsform lautet iss!

 

     b) ich vergesse, du vergisst, ... - die Befehlsform lautet vergiss

 

 

 

 

 

  2. Einige Verben enden in der Befehlsform zusätzlich auf –e.

      Zum Beispiel: reden.

 

     Die Befehlsform lautet red! oder rede!

 

     Rede!  - gilt als stilistisch bessere Form.

 

     zurück zur Hauptseite /geri dön

 

  Dilbilgisi/ Emir Kipi/Befehlsform/imperativ  geri dönünüz  ©

 

 

 

 

Günlük sorular - Almancada:  Fragen  - en kibar şekli - sehr höfliche Formen 

 

 

  Würden Sie bitte hierher kommen? 

 

  („würden“ Konjunktiv II/ Präteritum von

   werden - yardımcı fiil)

 

 

   Könnten Sie bitte hierher kommen?

 

  („könnten“ Konjunktiv II /Präteritum von 

   können - edebilmek)

 

 

 

 

 

 

Lütfen, buraya gelebilir misiniz?

 

  Würden Sie mir bitte helfen?

   („würden“ Konjunktiv II von

   werden - yardımcı fiil)

 

 

   Könnten Sie mir bitte helfen?

   („könnten“ Konjunktiv II von können- 

   edebilmek)

 

 

 

 

 

Lütfen, bana yardım edebilir misiniz?

 

 

Endeks - Inhaltsverzeichnis  Almanca öğrenmek - Deutsch lernen 

 

                          ►   Günlük konuşmalar - Almancada - mp3 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

a-addisco ©