logo
a-addisco ©
Deutsch  lernen
Endeks - Inhalt
Almanca   öğrenmek
Alıstırma  metinleri
Günlük konuşmalar
Grammatik Dilbilgisi
Türkisch  lernen
Türkisch lernen 2
Übersicht - Türkisch
Türkischkurs
 Türkisches Alphabet
Türkisch Zahlen
Die Vokalharmonie
Glückwünsche-Türkçe
Wortzusammensetzung
Türkisch- Aussprache
Türkisch - Pronomen
Türkei - Kulturelles
Ingilizce  öğrenmek
Geschichten   Hikaye
Literatur
Nasreddin Hoca
Song  sarkı  video
Einladungskarten
News /Kontakt
Sorular/Fragen
Deutsch - Level 2
Türkisch - Bölüm 1
Inhalt - Sitemap
Grammatik
Zamanlar

  

     

 

                 

  

 

                                 Übungstexte -  mp3 -  Deutsch lernen - Türkisch lernen - 

                            Siz burada Türkçe, Almanca olarak metinleri dinleyebilirsiniz.

 

                                    Bu sayfalarda sesli ve yazılı metinleri bulabilirsiniz .

 


 

              ► Pratik Almanca - diskutieren Sie mit uns - Forum - Diskussion - Deutsch Level 2

 

  1. Das Telefongespräch –  

  2. Telefon konuşması mp3

   5. Ein schön  gedeckter Tisch  

   6. Güzel bir yemek masası  mp3

  Almancada günlük 

     konusmalar   mp3

 


  3. Ein Mann zieht aus  mp3

  4. Bir adam evden taşınıyor

   7. Den ersten Schritt tun mp3

   8. Ílk adımı atmak    mp3


   Video izlemek

  

  Video dersleri -

      Video - Almanca

   Almanca  ögrenmek

      pratik yapmak firsatı

  Essgewohnheiten -
    „Bella Italia“ mp3


  

  ► Türkisch lernen mit Videos,

      Sprachdateien und Übungen

    Übungstexte -

    Alıştırma metinleri   

 

 

      



                                                              

 

 

 

1.  Das Telefongespräch – Telefon konuşması 

 

● Diesen Text können Sie auch hören bitte hier klicken.    mp3  ©

Bu metini dinlemek için buraya tıklayınız.

 

  Das Telefon klingelt. Pedro nimmt den Hörer ab:

 

    Pedro:  -  „Firma Rüzgar guten Tag, mein Name ist Pedro Carlos.

                       Kann ich Ihnen helfen?“ ©

                    a-

    Herr Schmitt:  - „Guten Tag Herr Carlos, mein Name ist Schmitt.

                              Ich möchte mit Herrn Müller sprechen.“              


    Pedro: - „Herr Müller ist nicht da. Er kommt in einer Stunde (wieder).“

 

    Herr Schmitt: - „Dankeschön, dann rufe ich noch einmal an.“

 

    Pedro - „Bitte schön, auf Wiederhören.“ Pedro legt den Hörer auf.

 

 

    den Hörer abnehmen ich nehme den Hörer ab, du nimmst den Hörer ab, ...

    (telefon açmak)  

    den Hörer auflegen ich lege den Hörer auf, du legst den Hörer auf, ...

    (telefon kapatmak)

    die Polizei anrufen -  ich rufe die Polizei an, du rufst die Polizei an, ...

    (polise telefon etmek)

 

 

  

 

2. Telefon konuşması ©


 

● Diesen Text können Sie auch hören bitte hier klicken.

Bu metini dinlemek için buraya tıklayınız 

 

   Telefon çalıyor. Pedro telefonu açıyor.

 

   Pedro: „Rüzgar, iyi günler benim adım Pedro Carlos.

                 Ben size yardım edebilir miyim?“

 

  Bay Schmitt: „Iyi günler Bay Carlos benim adım Schmitt.

                        Ben Bay Müller ile konuşmak istiyorum.“  ©

 

  Pedro: “Bay Müller ofiste değildir.

               O bir saat sonra gelir.“

 

  Bay Schmitt: „Teşekkür ederim ben bir kere daha telefon ederim.“

 

  Pedro: „Rica ederim. Hoşca kalın.“

   Pedro telefonu kapatıyor.

 

 


 

 

     3.    Ein Mann zieht aus:

 

       ● Diesen Text können Sie auch hören bitte hier klicken.

       Bu metini dinlemek için buraya tıklayınız -   mp3 ©

 

     

Um auszuziehen nimmt er seine Decke vom Bett,

 

 

                              er nimmt sein Bett,

 

                              er nimmt seinen Schrank,

 

                              er nimmt seine Tischdecke vom Tisch,

 

                              er nimmt seinen Tisch,

 

                              er nimmt seine Bilder,

 

                              er nimmt seine Tassen,

 

                              er nimmt seine Gläser,

 

                              er nimmt alle seine Lebensmittel aus dem Kühlschrank,

 

                              er nimmt seinen Sessel,

 

                              er nimmt alle seine Blumen aus dem Garten,

 

                              er nimmt sein Wasser aus dem Schwimmbecken,

 

                              und .........  . © a-addisco.com

 

 

 

     Dann setzt er sich hin, und denkt darüber nach. Es dauert nicht lange,

 

     und zum Schluß bringt er alle seine Habseligkeiten (Sachen) ins Haus

     zurück.

 

                             ►  iyelik Sıfatları  -     Dilbilgisi -  Grammatik

                                            

                                                

 

   Unsere Wünsche sind die Vorboten der

   Fähigkeiten, die in uns liegen.

 

   Johann Wolfgang von Goethe 

   (1749 - 1832)  

   Isteklerimiz içimizdeki 

   yeteneğin ilk işaretleridirler.             

  Johann Wolfgang von Goethe:

  Mit dem Wissen wächst der Zweifel.

    

 Deutsch lernen a-addisco.com  

 

     Bilgi şüpheyi,

     şüphe de bilgiyi doğrurur.      

 

 

 

 

4. Bir adam evden taşınıyor:

 

● Diesen Text können Sie auch hören bitte hier klicken.

   bu metini dinlemek için buraya tıklayınız -    mp3  ©

 

 

   O evden taşınmak için, yataktan yorganını alıyor,

 

                          dolabını alıyor,

 

                          masadan örtüsünü alıyor,

 

                          masasını alıyor,

 

                          resimlerini alıyor,

 

                          fıncanını alıyor,

 

                          bardağını alıyor,

 

                          buzdolabından bütün yiyeceklerini alıyor,

 

                          koltuğunu alıyor,

 

                          bahçeden bütün çiçeklerini alıyor,

 

                          havuzdan suyunu  alıyor,

 

                          ve ......  . 

 

 

                          Sonra oturup her şeyi düşünüyor.

                     çok geçmeden en sonunda bütün esyalarini

(gerisin)geriye eve götürüyor. © a-addisco.com

 

Er nimmt seinen Schrank. - O dolab - ı -  n  - ı  alıyor.

 

   

 

 

 

 

5. Ein schön gedeckter Tisch

 

 ● Diesen Text können Sie auch hören bitte hier klicken.

 Bu metini dinlemek için buraya tıklayınız -  mp3 ©

 

 Eine schöne kostbare Tischdecke liegt auf dem Tisch. In der Mitte des   Tisches

 steht eine Vase mit einem herrlichen Blumenstrauß. © a-addisco.com

 

 Sechs Porzellanteller stehen auf dem Tisch. Vor jedem Teller liegen ein  großer

 und ein kleiner Löffel. Ein Messer liegt auf der rechten Seite des  Tellers. Eine

 Gabel liegt auf der linken Seite des Tellers. Rechts von den     Löffeln steht ein

 Kristallglas. In der Mitte des Tellers liegt eine schön   gefaltete grüne

 Serviette.

 

 Wenn Ihnen dieser Anblick und der aus der Küche kommende Duft  angenehm

 sind,  müssen Sie nicht warten.

                           

 Bitte kommen Sie zu Tisch "Guten Appetit".

 

  

 

 

 

 

6. Güzel bir yemek masası      

 

● Diesen Text können Sie auch hören bitte hier klicken.

Bu metini dinlemek için buraya tıklayınız -  mp3 ©

 

 Güzel kıymetlı bir örtü masanın üzerinde bulunur. Bir vazo güzelim çiçekler ile

 masanın ortasında durur.

aaddisco.com

 Altı tane porselen tabağı vardır. Bir küçük ve bir büyük kaşık her tabağın

 önünde  vardır. Bir bıçak tabağın sağ tarafında bulunur. Bir çatal tabağın sol

 tarafında  bulunur. Bir kristal bardağı kaşıkların sağ tarafında durur.

 Yeşil renkli güzel katlanmış bir peçete tabağın ortasında vardır.

 

 Eğer bu görüntü ve mutfaktan gelen koku hoşunuza giderse, beklememelisiniz:

 

 "Sofraya buyrunuz afiyet olsun." 

 

 

                                  

                        

                Hayatını rüyada görme, rüyanı yaşa!            

       Träume nicht dein Leben, lebe deinen Traum!

                         

                                             

 

 


                                  mp3 ©Türkçe                                    mp3.© Almanca

 

7.    Ílk adımı atmak...  

8. Den ersten Schritt tun... 

 

…ve hayatımız daha güzel olacak:

 

 Olumlu düşün,

 

 olumlu konuş

 

 olumlu yap,

 

 olumlu yaşa,

 

 sonra hayatımız güzel olacak. 

 

…. und unser Leben wird noch schöner:

 

Denke positiv,

 

sprich positiv,

 

tue Positives,

 

lebe positiv,

 

dann wird unser Leben schön.

                                                

                                                     ► Emir kipi - Die Befehlsform

 

                         Die Befehlsform – Imperativ – Emir Kipi - Dilbilgisi - Grammatik - Gramer

a-addisco ©